Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вы́игранный мяч m. [MUS.][SPORT] | das Ass Pl.: die Asse [Tennis] | ||||||
| мяч m. | der Ball Pl.: die Bälle | ||||||
| мяч m. - для игры́ | der Spielball Pl.: die Spielbälle | ||||||
| футбо́льный мяч m. | der Fußball Pl.: die Fußbälle - Ball für das Fußballspiel | ||||||
| (мяч) вне игры́ m. [SPORT] | das Aus kein Pl. | ||||||
| мяч вне игры́ m. [SPORT] | der Aus-Ball Pl.: die Aus-Bälle | ||||||
| мяч вне игры́ m. [SPORT] | der Ausball Pl.: die Ausbälle | ||||||
| те́ннисный мяч m. | der Tennisball Pl.: die Tennisbälle | ||||||
| игра́ в мяч f. | das Ballspiel Pl.: die Ballspiele | ||||||
| волейбо́льный мяч m. | der Volleyball Pl. - Ball für das Volleyballspiel | ||||||
| баскетбо́льный мяч m. [SPORT] | das Basketballspiel Pl.: die Basketballspiele | ||||||
| гимнасти́ческий мяч m. [SPORT] | der Gymnastikball Pl.: die Gymnastikbälle | ||||||
| гимнасти́ческий мяч m. [SPORT] | der Pezziball® | ||||||
| заби́тый мяч m. [SPORT] | erzieltes Tor [Fußball, Basketball etc.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| выигранный | |||||||
| вы́играть (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вы́игранный Adj. | gewonnen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| выи́грыватьuv (у кого́-л.) вы́игратьv (у кого́-л.) | (gegen jmdn.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| выи́грыватьuv (у кого́-л., что-л.) auch [SPORT] вы́игратьv (у кого́-л., что-л.) auch [SPORT] | (über jmdn./etw.Akk.) siegen | siegte, gesiegt | | ||||||
| выи́грыватьuv (что-л.) вы́игратьv (что-л.) | (etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| выи́грыватьuv (что-л. у кого́-л.) вы́игратьv (что-л. у кого́-л.) | (jmdm. etw.Akk.) abgewinnen | gewann ab, abgewonnen | | ||||||
| выи́грыватьuv (у кого́-л.) auch [SPORT] вы́игратьv (у кого́-л.) auch [SPORT] | (jmdn.) schlagen | schlug, geschlagen | - gewinnen | ||||||
| выи́грыватьuv (что-л.) - зае́зд в бега́х вы́игратьv (что-л.) - зае́зд в бега́х | (etw.Akk.) ausreiten | ritt aus, ausgeritten | | ||||||
| выи́грыватьuv (что-л.) [SPORT] вы́игратьv (что-л.) [SPORT] | (etw.Akk.) abspielen | spielte ab, abgespielt | | ||||||
| гоня́тьuv мяч [ugs.] | bolzen | bolzte, gebolzt | [ugs.] | ||||||
| пина́тьuv мяч [ugs.] пнутьv мяч [ugs.] | bolzen | bolzte, gebolzt | [ugs.] | ||||||
| подава́тьuv мяч [SPORT] пода́тьv мяч [SPORT] | aufschlagen | schlug auf, aufgeschlagen | | ||||||
| подава́тьuv мяч [SPORT] пода́тьv мяч [SPORT] | den Ball geben | gab, gegeben | | ||||||
| выи́грыватьuv в ке́гли (что-л.) - приз и т. п. вы́игратьv в ке́гли (что-л.) - приз и т. п. | (etw.Akk.) auskegeln | kegelte aus, ausgekegelt | | ||||||
| выи́грыватьuv на пари́ (что-л. у кого́-л.) вы́игратьv на пари́ (что-л. у кого́-л.) | (jmdm. etw.Akk.) abwetten | wettete ab, abgewettet | veraltend | ||||||
| вести́uv мяч дри́блингом [SPORT] | dribbeln | dribbelte, gedribbelt | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| реша́ющий мяч для исхо́да соревнова́ния [SPORT] | der Matchball Pl.: die Matchbälle englisch [Tennis] | ||||||
| мяч, летя́щий над голово́й [SPORT] | der Überkopfball Pl.: die Überkopfbälle [Tennis] | ||||||
| обыгра́ть, бро́сив мяч ме́жду ног сопе́рника [SPORT] | jmdn. tunneln [ugs.] [Fußball] | ||||||
| ма́льчик, подаю́щий игрока́м мячи́ [SPORT] | der Balljunge Pl.: die Balljungen [Tennis] | ||||||
| де́вочка, подаю́щая игрока́м мячи́ [SPORT] | das Ballmädchen Pl.: die Ballmädchen [Tennis] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отпасова́тьv мяч [SPORT] | den Ball abgeben | ||||||
| передава́тьuv мяч [SPORT] | den Ball abgeben | ||||||
| приня́тьv мяч [SPORT] | den Ball abfangen | ||||||
| забива́тьuv мяч - в воро́та [SPORT] заби́тьv мяч - в воро́та [SPORT] | den Ball ins Tor schießen | ||||||
| забива́тьuv мяч - в воро́та [SPORT] заби́тьv мяч - в воро́та [SPORT] | ein Tor erzielen | ||||||
| забива́тьuv мяч - в воро́та [SPORT] заби́тьv мяч - в воро́та [SPORT] | ein Tor schießen | ||||||
| дава́тьuv мяч игроку́ [SPORT] датьv мяч игроку́ [SPORT] | einen Spieler anspielen [Fußball] | ||||||
| вы́битьv мяч за бокову́ю ли́нию [SPORT] | den Ball über die Seitenlinie ausschlagen [Fußball] | ||||||
| отби́тьv мяч за ли́нию [SPORT] | den Ball außerhalb schlagen [Tennis] | ||||||
| посла́тьv мяч в воро́та [SPORT] | ein Tor erzielen [Fußball] | ||||||
| посла́тьv мяч в воро́та [SPORT] | ein Tor schießen [Fußball] | ||||||
| заби́тьv мяч в воро́та [SPORT] | den Ball reinmachen | ||||||
| забива́тьuv мяч голово́й - в воро́та [SPORT] заби́тьv мяч голово́й - в воро́та [SPORT] | den Ball ins Tor köpfen [Fußball] | ||||||
| проно́с мяча́ [SPORT] | das Tragen des Balles | ||||||
| вы́игратьv вре́мя (в соревнова́нии) про́тив кого́-л. | jmdm. einen Vorsprung abgewinnen | ||||||
| выи́грыватьuv (что-л.) в трёх па́ртиях [SPORT] вы́игратьv (что-л.) в трёх па́ртиях [SPORT] | (etw.Akk.) in drei Sätzen gewinnen [Schach] | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 1. резко пробить (мяч) (sport.); 2. ползти (fig.), брести, тащиться (ugs.) - schlenzen | Letzter Beitrag: 16 Mär. 22, 19:20 | |
| https://www.duden.de/rechtschreibung/schlenzenBedeutung:durch eine ruckartige schiebende ode… | 1 Antworten | |
Werbung







